Праздник белых журавлей

18 октября 2017, 10:51 | Общество 116

Ежегодно 22 октября отмечается литературный праздник духовности, поэзии и светлой памяти о погибших на полях сражений во всех войнах, один из самых печальных и торжественных праздников с поэтическим названием «Праздник белых журавлей». Изначально эту ...

Ежегодно 22 октября отмечается литературный праздник духовности, поэзии и светлой памяти о погибших на полях сражений во всех войнах, один из самых печальных и торжественных праздников с поэтическим названием «Праздник белых журавлей». Изначально эту дату праздновали только в Дагестане, но очень скоро эстафету переняли многие города и страны.

Сегодня этот памятный день известен не только в России, но и далеко за ее пределами.
Такое поэтическое название появилось благодаря одноименному стихотворению «Журавли», автором которого является Расул Гамзатов – Народный поэт Дагестана, который и стал инициатором необычного литературного праздника.
Предпосылкой к написанию стихотворения «Журавли» стала поездка поэта в Хиросиму – один из японских городов, пострадавших от ядерной бомбардировки. 6 августа 1945 года произошло великое несчастье: американцы нанесли по японскому народу мощный ядерный удар. Тысячи жителей, в том числе детей, оказались невинными жертвами лучевой болезни.
История одной такой обреченной девочки Садако Сасаки тогда облетела всю планету, поразив каждого до глубины души. Девочка свято верила в древнюю японскую легенду, согласно которой, если своими руками сделать тысячу бумажных журавликов, можно загадать желание, и оно исполнится.
Садако, терзаемая физическими страданиями, несмотря ни на что, верила в эту красивую сказку. Дети со всего света помогали ей и присылали девочке бумажных журавликов, но чудо не случилось: облученную радиацией девочку постигла гибель от лейкемии, безжалостно прервавшая существование малышки. В память о Садако в Японии воздвигнут монумент – девочка, держащая над головой журавлика.
Душераздирающая история японской девочки вдохновила Расула Гамзатова к созданию грустного, символичного стихотворения о журавлях, в котором грациозные птицы являлись воплощением ушедших из жизни людей.
Журавль упоминается в культурах многих народов мира и практически везде он олицетворяет положительное и светлое начала. В Японии образ журавля — «цуру» символизирует долголетие и процветание, китайцы связывают образ журавля с бессмертием. Вероятно, неслучайно поэт выбрал журавля в качестве воплощения человеческой души в своем стихотворении, ведь когда Гамзатов писал его, то думал не только о девочке, но и обо всех безвинно погибших в результате войн и вооруженных конфликтов.
Не многие знают, что стихотворение «Журавли» претерпело некоторые изменения. Изначально Гамзатов написал это стихотворение на родном аварском языке. Поэт-фронтовик Наум Гребнев – друг Гамзатова, осуществил перевод этих стихов, вложив в их смысл свой военный опыт, поскольку война была для него серьёзным жизненным испытанием.
Стихотворение так и осталось бы стихотворением, если бы его не напечатали в журнале «Новый мир», на страницах которого его и увидел знаменитый Марк Бернес. Стихотворение певцу настолько понравилось, что он тут же позвонил Науму Гребневу и сказал, что хочет сделать песню. Марк Бернес предложил свои изменения в тексте, чтобы еще больше приблизить его к людям, прошедшим войну. Так в первой строке стихотворения слово «джигиты» превратилось в слово «солдаты». И Гамзатов, и Гребнев с предложением певца согласились, а Марк Бернес обратился к композитору Яну Френкелю, песни которого он исполнял.
Таким образом, известная песня «Журавли» возникла в сотрудничестве многих творческих людей, каждый из которых вложил в её создание частичку своей души. Превратившись в песню, стихотворение «Журавли» приобрело еще более глубокий смысл. Сегодня эта песня в России стала гимном всем погибшим солдатам в годы Великой Отечественной войны и других войн.
Марк Бернес успел записать песню «Журавли», которая стала последней в его творчестве. Говорят, на первом прослушивании певец расплакался, ведь записывал он её уже будучи тяжело больным. «Журавли» звучала в исполнении Марка Бернеса на его же похоронах.
Сегодня песня звучит в исполнении известных людей. Военный хор имени Александрова пел эту песню во многих городах мира и на всех континентах в память о тех людях, которые вернули мир на Землю.
Строки песни «Журавли» и стали эпиграфом к празднику.
«Праздник Белых журавлей» является поэтическим событием, потому что лучший способ отдать дань беспокойному прошлому – воспеть его героев в стихах. Идея праздника олицетворяет чувство благодарности и признательности погибшим при защите интересов своей Родины участникам локальных войн за героизм и отвагу, беспрецедентное мужество и любовь к своему Отечеству. Праздник призван способствовать укреплению многовековых традиций дружбы народов и культур многонациональной России.
В этот день люди чтят память о безвинно погибших во время войн, которых на планете в разное время произошло немало. В разных уголках России звучат военные песни и стихотворения поэтов-фронтовиков: Александра Твардовского, Константина Симонова, Юлии Друниной, Булата Окуджавы о войне, Родине и надежде, а из белоснежной бумаги ребята изготавливают множество журавликов в технике оригами в память о маленькой девочке из Японии.
Л.Фесова,руководитель Точки Памяти ИПЦ «Витязь»
Карачевской районной библиотеки имени Баранских Н. Н. и Н. В.


Декабрь 2025
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Ноя    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
Правовой портал Нормативные правовые акты в Российской Федерации
Cемейная ипотека: условия, кто и как может оформить